close
書名:冰點(下)
作者:三浦綾子
譯者:章蓓蕾
出版社:麥田
出版日期:2009.7初版(2009.7初版5刷)
第5頁 倒2行 夏枝突然取消旅行的理由和「跟」村井有關→X
第18頁 第5行 遭到大難了」→遭到大難了。」
第54頁 倒4行 「」→『』
第107頁 第7行 和其他男人心心相「應」→「印」
第114頁 第1行 面露焦「燥」→「躁」
第122頁 倒3行 聲音清「徹」→「澈」
第123頁 第6行 各位→「各位
第166頁 第3行 蜿「延」→「蜒」
第192頁 倒5行 剛做完一「副」「押」花畫→「幅」「壓」
第215頁 第3行 一「昧」在心底譴責夏枝→「味」
第238頁 第4行 說不「准」會幹出什麼事→「準」
第242頁 第5行 四年級就道自己是養女→四年級就「知」道自己是養女
第242頁 倒5行 這「副」美景→「幅」
第244頁 倒6行 我怎麼會誤會得這麼大?→(好日式的語法)
第251頁 第3行 「碎」弱的表情→「脆」
第257頁 倒7行 愧「咎」→「疚」
第294頁 第4行 『』→「」(同一封信內均要改)
作者:三浦綾子
譯者:章蓓蕾
出版社:麥田
出版日期:2009.7初版(2009.7初版5刷)
第5頁 倒2行 夏枝突然取消旅行的理由和「跟」村井有關→X
第18頁 第5行 遭到大難了」→遭到大難了。」
第54頁 倒4行 「」→『』
第107頁 第7行 和其他男人心心相「應」→「印」
第114頁 第1行 面露焦「燥」→「躁」
第122頁 倒3行 聲音清「徹」→「澈」
第123頁 第6行 各位→「各位
第166頁 第3行 蜿「延」→「蜒」
第192頁 倒5行 剛做完一「副」「押」花畫→「幅」「壓」
第215頁 第3行 一「昧」在心底譴責夏枝→「味」
第238頁 第4行 說不「准」會幹出什麼事→「準」
第242頁 第5行 四年級就道自己是養女→四年級就「知」道自己是養女
第242頁 倒5行 這「副」美景→「幅」
第244頁 倒6行 我怎麼會誤會得這麼大?→(好日式的語法)
第251頁 第3行 「碎」弱的表情→「脆」
第257頁 倒7行 愧「咎」→「疚」
第294頁 第4行 『』→「」(同一封信內均要改)
全站熱搜
留言列表