close

書名:丹麥女孩(The Danish Girl)
作者:大衛‧埃博雪夫(David Ebershoff)
譯者:王敏雯
出版社:麥田
出版日期:2015.6初版



先看了電影才看書,不得不說我覺得電影的男主角選得真不好,

很沒有說服力。

不過書裡的埃恩納也寫得不怎麼有說服力,

和電影一樣都沒有男性身分的心理描述,

好像很突兀地就因為扮了一次女裝而打開開關,

也看不出有什麼掙扎。

妻子葛蕾塔也是一樣,

丈夫越來越熱中扮成莉莉的時候,

她一邊覺得不安、排斥,一邊又畫了一幅又一幅的莉莉畫像,

很難理解她對莉莉到底是支持還是不支持,

然後後來又莫名其妙一直慫恿丈夫去做變性手術,

前後的心路歷程都沒有表現出來,

感覺整本的描述都很浮面,無法打動我的心。

 

不過要稱讚一下本書的譯筆很優美,錯字也很少。

全站熱搜
創作者介紹
創作者 莓子 的頭像
莓子

酸莓子的王國

莓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()