close
書名:隱字書(Endymion Spring)
作者:馬修‧史坎頓(Matthew Skelton)
譯者:夏荷立
出版社:高寶
出版日期:2007.10初版



沒什麼感想的一本書
題材方面也許是前陣子太多與「書」有關的翻譯小說了
而這本又很老套地用十二歲少年為主角去追尋一本神祕之書的祕密
還有不知名的壞人暗中潛伏伺機搶書
感覺起來好像在看《風之影》的簡單版 XD

故事已經感覺不出新意
譯文又算是生硬,一句讀下來往往各逗號間的短句各成一格
缺乏連貫性
教人很難投入這個本來就不怎麼吸引人的故事中

再說到作者的問題
本書裡面兩個小孩的描寫讓我感覺渾身不對勁
本來應該很特別、很純潔的布雷克卻老是在嫉妒、耍心機
應該很聰明、很成熟的妲可也是一下子懂事一下子又像小孩子一樣尖叫
兄妹兩人也不知該說是感情好還是彼此較勁
媽媽也是好像有什麼祕密結果只是個配角

一開始出現的謎語到最後答案揭曉更是很廢
還特地把幾個角色的姓弄成四季
梗已經埋得太明顯了不說,到最後只交代了其中兩句是怎麼樣...
秋天(Fall)教授好像也沒重要到可以佔一席之地
還有我對妲可(Duck)的名字也不滿意
她是在爸媽吵架後才一直穿著黃雨衣而得到這個綽號
印象中那也不過一年左右的事
她的家人應該在內心獨白時會喊她的真名才對吧
真不懂幹嘛要把這個角色取個這種名字
本來還以為妹妹的真名有玄機可以破解謎語...

本書唯一讓我驚艷的是葉龍的描寫
還有後記中作者提到他查到關於古騰堡的各種分歧資料
而產生寫作此書的靈感
感覺他的靈感是對的方向
可惜創作力有待加強
arrow
arrow
    全站熱搜

    莓子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()